Странное знакомство - Страница 29


К оглавлению

29

Увидев сидевшую за кухонным столом Элизабет, Дейв испытал гнев такой силы, что едва смог заставить себя приблизиться к ней. Но, помня о том, что гнев плохой советчик, взял себя в руки и даже нашел силы первым заговорить:

— Ты неплохо подготовилась, Элизабет. Откуда у тебя эта фотография? Я был уверен, что никто и никогда не увидит ее вновь. Так где ты ее взяла?

— Я была бы плохим игроком, если бы рассказала тебе об этом, Дейв. А ведь неплохо получилось, не так ли? Если бы ты только знал, сколько мне пришлось заплатить за нее! Но дело не в этом, а в том, что это фото — бомба с уже заведенным часовым механизмом. И только от одной меня зависит, сработает она или нет.

— Чего ты хочешь? Наверняка твой приезд имеет вполне определенную цель. Может быть, деньги?

— Имеет, ты правильно заметил, дорогой, но речь пойдет не о деньгах. Я хочу, чтобы ты женился на мне, Дейв. Твоя свобода против спокойствия семьи Гарольд. Не слишком высокая цена, не правда ли? Ну а уже известная тебе фотография будет моим приданым. Это, как видишь, всего лишь копия, оригинал хранится в банке, так мне куда спокойнее.

— Ты продумала все, кроме одного крошечного нюанса, Элизабет. Что, если я откажусь? Ведь в принципе такой вариант возможен. Сам признаюсь во всем Ларри, объясню ему все и со спокойной совестью буду жить дальше.

— Я подумала и об этом варианте, Дейв. Он, конечно, возможен, но только в принципе. Ларри Гарольд твоя ахиллесова пята. Вас слишком многое связывает, и ты сделаешь все возможное, лишь бы только оградить его от лишней боли. Так как насчет того, чтобы назначить день свадьбы? Я согласна на конец июля. Как раз успею заказать себе платье. И не нужно провожать меня, я найду дорогу. Кстати, пока ты гулял, я успела приготовить ужин. Надеюсь, тебе понравится.

Прошло уже как минимум два часа после ухода Элизабет, а ее запах все еще витал в комнате, не позволяя ни на минуту забыть о случившемся. Невольно поморщившись, Дейв открыл окно, и вскоре свежий, наполненный запахом океана воздух вытеснил из дома оставшийся после Элизабет аромат.

Если бы можно было с такой же легкостью избавиться от самой Элизабет, я бы отдал все, лишь бы только она навсегда исчезла из моей жизни, подумал Дейв.

Первым его порывом после ее ухода было позвонить Нэнси, но, едва представив, каким ударом будет эта новость для нее, он отказался от своей затеи. Пусть лучше она ничего не знает, иначе неизвестно, чем и как может закончиться вся эта история.

С тоской взглянув на приготовленный Элизабет ужин, Дейв вдруг с ужасающей ясностью осознал, в какой именно капкан загоняет себя. Не будет больше в его жизни дивных одиноких вечеров, ночных заплывов, утренних рассветов в открытом океане. Многое из того, что ему дорого, навсегда исчезнет из его жизни, расчистив путь новым, совсем не нужным занятиям. Как быть дальше, он пока не знал, но глубинные силы души уже начали искать способы противоядия и призрачная, не имеющая пока четких очертаний надежда мелькнула светлым бликом среди множества заполнивших сознание мыслей.

11

— Сандра! Да, Сандра же! Очнись ты наконец!

Долетевший до ее сознания голос был полон едва сдерживаемого возбуждения, от которого вибрировало все окружающее Нору пространство.

— Ты только представь! Элизабет! Да-да, та самая Элизабет, с которой ты сталкиваешься по десять раз в день в коридорах офиса, выходит замуж за Дейва Векслера! Того самого Дейва Векслера, чьей книгой ты так восхищалась на днях! Одного не могу понять, как эта мегера смогла заполучить его?! И почему я узнаю об этом не от него, а от случайных знакомых?

— Нора, ты в своем уме? — устремив на подругу полный удивления взгляд, воскликнула Сандра. — Элизабет может выходить замуж за кого угодно, это ее личное дело, но тебе-то какое дело до того, кто ее будущий муж? И какое имеет к тебе отношение этот самый Дейв Векслер? Вы что, знакомы?

— В том то и дело, что да. Он, конечно, не из числа моих друзей, но его хорошо знает Тэд. Дейв был у нас несколько раз и даже понравился нашей Кэти. А ты ведь знаешь, Кэти нравятся далеко не все мужчины.

— Но почему ты раньше не сказала, что знакома с ним?

— Сама не знаю. Все как-то не до того было. Но Элизабет-то, Элизабет! Это же надо иметь такую хватку! Наверняка эта гадина подсыпала ему что-нибудь в еду. В здравом уме Дейв вряд ли бы решился на такой шаг. Интересно, где она будет заказывать платье? Скорей всего, выпишет из Европы, причем выберет самое дорогое, не самой же платить. Представляю свадьбу в стиле Элизабет! Куча гипсовых ангелочков в саду, усыпанные лепестками роз дорожки, подружки невесты в розовых кружевах, а на руках у невесты ее любимая собачка в специальном собачьем платье и шляпке с бантиком. Бедный Дейв! Представляю, каково ему будет лицезреть все это!

— Не преувеличивай, Нора. Может, все не так страшно, как ты себе представляешь. Элизабет, конечно, не образец идеального вкуса, но голова-то у нее работает! И вообще, хватит о ней, расскажи лучше об этом Дейве Векслере. Я, кстати, думала, что он живет в Вермонте, так по крайней мере написано на обложке его книги.

— Я и сама толком не знаю, как он очутился в Сан-Франциско, и даже спросила как-то раз об этом у Тэда, но он ушел от ответа, а настаивать я не стала.

— Знаешь, мне и в самом деле очень понравилась его книга, — задумчиво произнесла Сандра. — И сам он мне тоже понравился, я имею в виду фото на обложке. Даже показалось, что я когда-то уже встречалась с ним. Глаза у него необыкновенные, словно этот человек без слов понимает, что именно волнует тебя.

29